Sauna ja vihta tai vasta ja sisu ja karhut ja talvisota ja
kyllä me suomalaiset ollaan aina- EI!
Olen aina vähän vierastanut isänmaallisuutta ja
kansallisylpeyttä – mikä muka tekee juuri Suomesta niin erikoisen ja mahtavan
ja täydellisen? En usko että eri maiden välillä on loppujen lopuksi niin paljoa
eroa, ja jos joku maa olisikin kaikista paras niin se tuskin olisi takapajuinen
Suomi.. Älkää nyt käsittäkö väärin, en minä
Suomesta mitenkään epäpidäkään, eikä minulla ole juuri mitään suomalaista
kulttuuria vastaan, mutta vierastan siniristilipun heiluttamista ja muuta
kansallista intoilua.
Kuitenkin täällä ollessani se suomalainen identiteetti ja
tietty /kansallisylpeys/ on vähän hiippaillut esille. Tuntuu että oon koko ajan
selittämässä kaikille että ”In Finland we do it this way” ja ”Oh, we don’t
have that in Finland” ja ”In Finland we have this thing called…” ja ”I have
some salmiakki, wanna taste?” ja niin edelleen ja niin edelleen niin,
että välillä tuntuu että oon tosi ärsyttävä.
Oon yrittäny hillitä sitä (kaikkia
vaihto-oppilaita nimenomaan neuvotaan olemaan vertailematta
kulttuureja
keskenään), mutta se on vaikeaa koska vaikka elämä Englannissa vastaa aika
lailla odotuksiani, vertailuja on mahdotonta olla tekemättä. Noudatan parhaani
mukaan ”It’s not right or wrong, just different” periaatetta, mutta haluaisin
kertoa jollekulle aina kun huomaan jonkun mitättömän eron Suomeen verrattuna,
vaikken ajattelisikaan toisen olevan parempi kuin toinen. Olen ajatellut paljon
parin ystäväni kanssa jakamaani unelmaa (Heeeiiii Helga ja Hanna!) yhdessä
Lontooseen muuttamisesta, vaikka ajatus saattaakin olla aika epärealistinen.
Mietin kuinka erilainen se kokemus olisi tähän verrattuna, kun voisi jakaa
kaikki pienet asiat jonkun samasta kulttuurista kotoisin olevan kanssa. Nyt yritän selittää jotain suomen kieleen
liittyvää huvittavaa pikkuseikkaa englanniksi jollekin jolla ei ole mitään
käsitystä siitä mihin kulttuuri- ja kieliperinteeseen koko juttu liittyy.
Arvostan täällä suomen kieltä enemmän kuin kotona. Pidin suomesta
aiemminkin, mutta täällä sen uniikkius kaikkine omituisine sijamuotoineen korostuu.
Kenties siihen vaikuttaa se, ettei kukaan ole motkottamassa pilkkusäännöistä,
mutta luulen että pieni etäisyys auttaa näkemään asioita toisesta
perspektiivistä. Välillä haluaisin puhua suomeksi jotta ei tarvitsisi hakea
sanoja vaan voisi kertoa heti mitä tarkoittaa.
Kaipaan Helsinkiä. Voipi olla, ettei se näinä koleina
aikoina ole ihanteellisin paikka asua, mutta koska lähdin elokuun lopussa,
muistikuvani suloisesta kotikaupungistani ovat aurinkoisia ja täynnä kesäjuttuja,
joita varten Helsinki on täydellinen. Helsinki on myös aika kivan kokoinen,
vaikka ennen ajattelin sen olevan liian pieni. Pidän siitä että Birmingham on
kaksi kertaa Helsinkiä isompi, mutta Helsingin luonteelle sopii olla pienehkö
pääkaupunki, Euroopan mittakaavassa se ”ihan kiva kesäkaupunki” kuten muistan
jonkun luonnehtineen jossain lehtiartikkelissa.
Mitä yritän tämän kaiken epäjärjen keskellä sanoa, voidaan
kait tiivistää englantilaiseen sananlaskuun: ”Absence makes the heart grow
fonder”. Puolitoista kuukautta täällä on jo saanut minut arvostamaan
suomalaista kulttuuria paljon enemmän!
Asiasta kukkaruukkuun tai siis elokuvaan: Kävin eilen katsomassa
Pride-leffan Létitian kanssa. Ensimmäinen kerta kun tapasin ketään
koulun ulkopuolella, mistä olin tietysti aika innoissani, mutta lisäksi leffa oli tosi
hyvä ja kiinnostava! Joten jos se sattuu tulemaan leffateattereihin Suomessa,
niin menkää ihmeessä kattomaan!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti